# Checklist

  • Make sure the work, character, actor, or staff isn’t already in the database.
  • Always include as much detail as possible, as well as link to as many sources as possible in the sources panel (even if it is in a language you can’t read).
  • If you find a duplicate entry, contact a moderator.
  • The nationality of a creator does not matter if their work is first professionally published by a reputable Japanese, Chinese, South Korean, or Taiwanese publisher for their respective markets (See Country Of Origin).

Example: Thiago Furukawa Lucas (author of No Game, No Life) is Brazilian-Japanese, but the work was initially published with Kodansha in Japanese, so his work is considered a light novel.

TIP

You can check by running English, native language, and romaji titles through the search and browse sections, as well as going through the credits of relevant staff and characters.

TIP

If you’re unsure about anything, contact a moderator and they'll be happy to offer advice or help.

However, please do not expect that you can hand a moderator a link and have them do all the work for you.

# Animated Media

# Anime

# Database Criteria

There are limitations to the anime that can be accepted to the site, notably there should be significant creative control of the titles from Japanese studios and be professionally produced.

WARNING

Even if a title is animated by these studios, it may not be added to the site due to significant creative decisions being made by western companies.

# Examples

Example 1:

Bakemonogatari was produced by the Japanese studio Shaft, and the primary staff (director, writers, etc) are also Japanese.

Example 2:

RWBY has a Japanese dub and was broadcast on Japanese TV. However, as it was produced by an American company (Rooster Teeth) and its primary staff (director, writers, etc.) are also American, it would not meet the anime criteria for this database.

# Aeni

# Database Criteria

There are limitations to aeni that can be accepted to the site, notably there should be significant creative control of the titles from South Korean studios.

WARNING

North Korean aeni is no longer accepeted.

# Examples

Example 1:

Closers: Side Blacklambs was produced by the Korean studio Studio Animal and the primary staff (director, writers, etc) are also Korean.

Example 2:

The Legend of Korra was primarily animated by the Korean studio Mir, however, as it was produced by an American company (Nickelodeon) and the primary staff (director, writers, etc.) are also American, it would not meet our guidelines for an aeni show.

# Donghua

# Database Criteria

There are limitations to donghua that can be accepted to the site, notably there should be significant creative control of the titles from Chinese and Taiwanese studios.

# Examples

Example 1:

Ling Qi was produced by the Chinese studio Haoliners Animation League and the primary staff (director, writers, etc.) are also Chinese.

While this show does have a Japanese dub, its original language was in Chinese. Due to its production, it would be classed as Chinese donghua and not a Japanese anime.

# Episode 0’s and Prologues

# Database Criteria

Episode 0s and prologues that air as part of an upcoming series are included in the main series entry, not separated into a single-episode entry.

TIP

Episode 0s and Prologues that were released in a different format from the TV broadcast (such as a web-only release or DVD-only release) are still accepted and fall under the relevant media formats of OVA, ONA, and such.

WARNING

This means that the episode count will be one higher than on other databases, such as MyAnimeList, where prologues and episode 0s in the same series are separated into standalone entries.

# Examples

Example 1:

Fate/stay night: Unlimited Blade Works 'Episode 0 - Prologue' which aired just prior to the rest of the season.

Example 2:

Boku wa Tomodachi ga Sukunai Episode 0 was released as an OVA alongside a volume of the light novel. As the format differs from the main TV series, it would have a separate entry.

# OVAs, ONAs, and Specials

# Database Criteria

OVA’s (Original Video Animations), ONA’s (Original Net Animations), and Specials (episodes that are aired similarly as the original broadcast but are aired separately) are all permitted on AniList.

# OVA

An OVA is a title that released directly to home video via something like VHS, LD, DVD, BD, etc.

For an OVA series to be combined into a single entry, it should be released on a semi-regular schedule and/or should have a shared continuity (see Example 3).

For OVA’s that are attached to a parent series, they should be combined only if they apply to the same parent series (see Example 1).

Example 1:

Yahari Ore no Seishun Love Comedy wa Machigatteiru. OVA, an OVA alongside the first season of the show, was bundled with a limited edition console game.

However, another entry would be made if the OVA in question has a tie-in to a specific season, such as Yahari Ore no Seishun Love Comedy wa Machigatteiru. Zoku: Kitto, Onnanoko wa Osatou to Spice to Suteki na Nanika de Dekiteiru.

Example 2:

Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo! OVA, an OVA alongside the first season of the show, was bundled with a volume of the light novel.

However, Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo! 2 OVA, is its own separate entry as it was tied into the second season of the airing TV show.

Example 3:

The show Kidou Senshi Gundam UC was aired in a set schedule, with each episode following a singular continuity, so it is combined.

# ONA

An ONA is a type of series that airs online for its original broadcast release.

# Special

A work will be labeled special if the production company labels it as such. A special is also a work that is uniquely different than it’s parent series, whether that be a picture drama, a short, a pilot, etc.

# Recaps

# Database Criteria

Recaps are only to be added if the format is different from the original (Example: TV to Movie).

WARNING

If a recap is aired mid-season as a part of the broadcast, it is not to be added.

Recap specials that pre-air before the series are also not accepted.

Other than the aforementioned format change, recaps are accepted under the condition that it is intended to be part of the series’ total episode count.

# Examples

Example 1:

Re:CREATORS has a recap episode as its 13th episode that counts towards its 22 episode count. However, in 3-gatsu no Lion Recap (MAL), episode 11.5 is not a conventionally numbered episode, as denoted by the “.5”, and thus not counted toward its total 22 episode count.

Some titles will refer to these X.5 episodes with titles like “intermission”. In cases like these, they still will not be added to AniList.

# Experimental Shorts

# Database Criteria

Experimental Shorts can be added to the website if it meets all the following criteria:

  • Its creator has worked on professionally produced anime.
  • It meets the Japanese 'Country Of Origin'.
  • The short is not based on existing published material (anime, manga, manhwa etc.) - it must be an original work.

TIP

Experimental Shorts created by a non-professional who later works on professionally produced anime may be retroactively added.

WARNING

Exceptions may be granted for student graduation projects from Japanese animation universities. This exception applies to first year graduation projects as well. In addition these entries should be listed as "Movie".

# Examples

Example 1:

Rain Town Is an experimental short by Hiroyasu Ishida. At the time of creation, he was an independent non-professional animator. As he has now worked on professionally produced works such as Penguin Highway, this entry is acceptable.

# Advertisements and Commercials

# Database Criteria

Advertisements are only permitted when they are directed by a person who has directed or produced a full-length series or movie.

# Examples

Example 1:

Kyoto Animation: Ajisai-hen is a commercial directed by Shoko Ikeda and produced by Kyoto Animation.

Example 2:

Taisei Kensetsu: Sri Lanka Kousokudouro was directed by Makoto Shinkai, who has directed multiple full-length movies.

# Music Videos

# Database Criteria

Music videos are permitted as long as there is significant creative control from a Japanese creator. If it is unclear, ask a moderator for advice.

# Examples

Example 1:

All Alone With You was produced by the Japanese studio, 8-bit, and directed by Yuuichi Takahashi.

Example 2:

Shelter is a Canadian produced song. However, the music video was a collaborative work with the animation studio A-1 Pictures. It was directed by Toshifumi Akai as well as featuring voice acting by Sachika Misawa.

Example 3:

The music video for Breaking the Habit (Wikipedia), by Linkin' Park, would not be eligible for the database. Although it did feature rotoscoped animation by Studio Gonzo, it was directed and produced by Joe Hahn and Eric Calderon respectively.

# Written Media

# Manga

# Database Criteria

There is a limitation on manga that can be accepted to the site, notably they should be works that were first published through a reputable Japanese publisher. Doujinshi is an exception, please refer to that section.

Example magazines include things such as:

There are many sites that work with multiple publishers to release serializations digitally, such as PixivComic, ComicWalker, and Nico Nico Seiga.

Works published on sites like Twitter or Pixiv’s non-comic section are usually not accepted unless they are titled works uploaded by an author already in serialization, in which they’ll be classed as doujinshi.

Any accepted works from Comico or similar webtoon portals should be from the official section only, and not the self-publishing challenge section.

TIP

In the event of a series having several, simultaneously running serializations with no clear main series AND a volume release that contains chapters from multiple of those serializations, a seperate entry should be made for the volume releases. All serializations that have chapters in it are then to be connected to it through a Compilation relation.

Example: Himegoto

# Doujinshi into Licensed Manga

If series originally self-published online through platforms like Twitter or Pixiv (considered doujinshi) are later picked up by a professional publisher and released without significant change, any existing entry in AniList under the doujinshi format would be updated to manga by checking the Self Published option. (retaining the original self-published start date).

WARNING

If the serialization is an entirely new work, and not a re-publication of the original chapters, a new entry should be made using the start date as the date of serialization. The original work could still be eligible to enter the database as doujinshi.

# Examples

Example 1:

Senpai ga Uzai Kouhai no Hanashi was first released on Twitter (here) for a short period of time before the publisher Ichijinsha began collating the original Twitter posts into tankoubon (here).

Ichijinsha's publication is of the original work itself (with redrawn art for earlier chapters) and not a new story. If the entry did already exist on AniList as doujinshi, it would have been be updated to manga and the cover later updated to the tankoubon volume.

Example 2:

Sanpakugan-chan wa Tsutaetai. was first released on Twitter (here) before the publisher GANGANpixiv began serialization.

Like the first example, this also could have been eligible to be entered as doujinshi at first, if meeting the other requirements.

Also like the first example, the serialization is a re-publication of the first chapters with minor adjustment.

# Manhua

# Database Criteria

There is a limitation on manhua that can be accepted to the site, notably they should be professionally published works through a reputable Chinese publisher.

TIP

Refer to the Web Platform List for a list of most major professional publishers.

WARNING

Works should not be published through self-publishing platforms such as Tapas.io. This condition can be waived if an official adaptation/translation of existing professionally published material is being legally hosted on one of these sites or if the title in question is later picked up by a professional publisher of the same language.

Sina Weibo Manhua, Douban eBook publications (and other companies like them) are generally acceptable as they review titles before deciding to publish them on their platforms.

TIP

At times, you will see works often listed with three separate authorship entries on sites like QQ, which can be linked to the below staff roles. This could mean multiple ‘Story’ credits.

作者 - Story
图 - Art
文 - Story

# Manhwa

# Database Criteria

There is a limitation on manhwa that can be accepted to the site, notably they should be professionally published works through a reputable South Korean publisher.

WARNING

North Korean manhwa is no longer accepted.

TIP

Refer to the Web Platform List for a list of most major professional publishers.

Works from parts of sites (and others) where anybody can submit works, such as Naver’s 'Best Challenge/Challenge' section, or Daum’s 'League' section are not acceptable.

WARNING

Works should not be published through self-publishing platforms such as Tapas.io. This condition can be waived if an official adaptation/translation of existing professionally published material is being legally hosted on one of these sites or if the title in question is later picked up by a professional publisher of the same language.

Kakao Page (and other companies like them) are generally acceptable as they review titles before deciding to publish them on their platforms.

# Doujinshi

# Database Criteria

Doujinshi can be added to the website if it meets all the following criteria:

  1. The doujinshi is by an already serialized mangaka.
  2. The doujinshi must be of Japanese origin.
  3. The doujinshi is not based on existing published material (anime, manga, manhwa, etc.) - it must be an original work.

Doujinshi is not a format on AniList, instead, you have to the toggle the Self Published option.

WARNING

The ‘original work’ rule can be waived if the doujinshi in question is by the original author of the existing material or by staff who directly worked on an anime project.

Example 1:
R of Black Lagoon is a doujinshi of Black Lagoon published by the original author, Hiroe Rei.

Example 2:
RKGKMDK is a doujinshi of Mahou Shoujo Madoka★Magica by the original character designer, Ume Aoki.

TIP

Some doujinshi that enter serialization may be converted to the manga format provided the new serialization is not an entirely new work. Please refer to Manga for more information.

WARNING

One-off doujinshi are not to be labeled as one-shot. Please refer to One-Shots. Instead, select manga from the format field.

# Light Novels

# Database Criteria

Light novels can be added to the website if they meet all the following criteria:

  1. The light novel must be of Japanese origin.
  2. The light novel must be professionally published through a reputable publisher from companies such as Kadokawa, Kodansha, Alphapolis, and Hobby Japan.
  3. The light novel is specified as being such by the author, original publisher, or the majority of major Japanese retailers.

WARNING

Should a light novel be promoted to a regular novel, or vice versa, the light novel may remain on the site so long as it's first publication is labeled as a light novel.

Example: Koten-bu Series was initially published under the light novel label Kadokawa Sneakers Bunko, but moved to Kadokawa Shoten in 2005.

# Example light novel labels include:

WARNING

Tokuten (bonus booklets and such) will not be added to the database.

Web novels from Japanese self-publishing websites such as Syosetu are not allowed.

WARNING

If a self-published web novel from a site such as Syosetu is later professionally published as a light novel, the light novel entry would be eligible for submission under the date that the light novel serialization began.

The original web novel publication should not be added.

WARNING

Chinese and South Korean web novels are not accepted on this website.

# Examples

Example 1:

The original self-published Syosetu release of KonoSuba is not permitted, however, the Kadokawa published light novel serialization under their Sneaker Bunko imprint is allowed.

Example 2:

The Monogatari Series toes the line between appearing as a hard or light novel. It is published in Kodansha BOX, which is a hybrid label, but the work is mixed media (contains illustrations) and is mostly labeled as a light novel by the general community in both Japan and overseas (readers, large retailers etc).

Example 3:

Spice and Wolf debuted as a prize-winning work in the 12th Dengeki Novel Awards. This awarded it serialization in Dengeki Bunko, a light novel imprint.

# One-Shots

# Database Criteria

One-shots can be added to the site provided they been published in a reputable, professional, Japanese, South Korean or Chinese magazine or publisher.

They are single, standalone works with a self-contained story. This means that any series with more than one chapter is not a one-shot.

TIP

If a published one-shot has a serialization announced, a new entry will be created for the new serialization under the manga format. The two works will be linked through the alternative relation.

WARNING

If a one-shot was published in a volume, and not as standalone, it should not have a standalone entry.

WARNING

Self-published works are not classed as one-shots. One-shots only appear in official publications and are labelled as 読み切り (or 'yomikiri'). However, if the author is already serialized, self-published works could instead possibly be classed as doujinshi.

# Compilations and Anthologies

It is acceptable for both the standalone one-shot and any anthology or collection it is compiled into to be added to the website. These must be linked through the ‘contains’ and 'compilation' relations.

Example:

The now-defunct magazine, Pure Yuri Anthology Hirari, which solely published one-shots, released an anthology containing a selection of six of their one-shots:

Adding Isshun no Asterism (one-shot) to Shuuden ni wa Kaeshimasu (anthology) with the 'contains' relation automatically adds Shuuden ni wa Kaeshimasu as the ''compilation' to Isshun no Asterism, and vice versa.

In the case of retroactively creating standalone entries when the compiled volume already exists in the database, the standalone one-shot must have the date when it was first published, not the date the anthology or collection was published (where applicable).

Anthologies should be have both start and end dates set to the day that the anthology was released, not the dates between oldest and newest one-shots contained within.

WARNING

Compilations of one-shots should have the Manga format.

# Web Platform Examples

The below list contains examples of popular multi-publisher web platforms or self-publishing services. This is only for referencing and is not a complete list of what platforms are or are not allowed.

TIP

If one of the below accepted links exist, please add them to the External Links. Additionally, Toko Mavo, Pixiv, and Twitter links can still be used for eligible doujinshi.

WARNING

As always, works still have to satisfy the Japanese, Chinese, South Korean, or Taiwanese ‘Country Of Origin’ type.

If the work originally published on ‘Not Accepted‘ websites is later picked up by a professional publisher of the same language, that later publication would be what can be added to the database.

# Sourcing

# Websites

There are endless sources for all types of media, some can be more useful or informative than others. Whilst this list isn’t exhaustive by any means, it could provide some helpful pointers to where you can find new or old information.

TIP

If you find an article or source in a language you can’t read, linking it for moderators to look at is still extremely helpful.

# General Sites

  • In most cases, official sites are the best possible source and contain the most information. Providing these as often as possible is ideal. Especially since these sites should be linked in the External URL section of the form.
  • Sources in the native language are extremely helpful - even if you’re unable to read it. Searching the native title can bring up relevant news articles or, for a lot of digitally published works, sites where they are legally hosted (Example: PixivComic, Nico Nico Seiga, and ComicWalker).
  • News sites are usually fine, but double-checking the sources they reference can be useful.
  • Media Arts Database is an amazing resource managed by the Agency for Cultural Affairs’ for all manner of information, from animated series, to manga tankoubon, to print magazines dating over fifty years old. Always worth taking a look to see what’s there. (Examples: Dennou Coil, Weekly Manga TIMES)

WARNING

Please remember that magazine issue date is not always the month the magazine was released. Many issues release a month or two earlier than titled. Checking on-sale dates on the magazine's website or sites like Amazon is required.

  • AniDB is very good at tracking staff roles, but names should always be double-checked for accuracy. (Example: Ginga Eiyuu Densetsu)
  • Wikipedia Japan can be good for information on characters, as well as specific magazine issues for print serialization manga. (Example: Hibiki: Shousetsuka ni Naru Houhou)
  • Pixiv Encyclopedia can often be useful for not only character names, but all manner of information, similar to Wikipedia, a lot of information gets collated into series pages.
  • MyAnimeList, MangaUpdates, and Kitsu are often sourced - whilst this is OK, these alone aren’t always accurate enough, as they can often contain errors. However, please link the first two if they exist, especially as AniList requires the works' MAL ID for mapping series between the two websites for list imports.
  • Anime and manga aggregators (streaming/scanlation hosting sites) should almost never be used as a single or primary source. They usually lack or have incorrect data.

# Anime Specific

# Manga Specific

# Tools

# Japanese Dictionary Extensions

If you're trawling through Japanese articles and announcements, these can be very helpful browser extensions if you have knowledge of kana.

All below extensions will provide popups of various kana readings and interchangeable dictionary definitions when hovering over Japanese text.

Google Chrome Firefox
rikaikun Yomichan
Rikaichamp

# Bookwalker Cover Grabber

Book Walker's often very large volume covers can be very useful for use in making character images or banners, or simply to have a very high quality cover you can immediately upload to the website for the XL cover feature.

  • Make a new bookmark and paste the following JavaScript in the Address/URL field:
javascript:(function(a){var b=document.createElement("textarea"),c=document.getSelection();b.textContent=a,document.body.prepend(b),b.style.position='fixed'}("https://c.bookwalker.jp/coverImage_" + (parseInt($('meta[property="og:image"]').attr('content').split("/")[3].split("").reverse().join(""))-1) + ".jpg"))()

TIP

Image Max URL, a website and userscript that redirects images to the original versions, has Bookwalker functionality included as of 0.74 - https://github.com/qsniyg/maxurl.

Please be aware that the userscript affects a large number of sites, which may not be desired.

# Title Formatting

There should be consistent formatting when converting from and/or using native and romaji titles.

# Romanization

The romanization of names and titles is done in a variation of Traditional Hepburn.

  • Macrons are not used.
  • Loanwords are written properly in their respective languages (Example: Maid instead of Meido).
  • Alternate spellings advocated by the creator(s) of the work are applied, if required.
  • Things such as 'っち', 'っちゃ', and 'っちょ' are romanized as 'cchi', 'ccha', and 'ccho' respectively. This is opposed to the traditional 'tchi', 'tcha', and 'tcho'.
  • 'ん' is always written as 'n'.
  • Words adopted into English are written in that standard (Example: Tokyo and Osaka instead of Toukyou and Oosaka respectively).
  • Full-width punctuation should always be converted to half-width or equivalent. (。to . , !to ! , ?to ?)

Examples:

Native Title Romaji Title
シティーハンター City Hunter
銀河の死なない子供たちへ Ginga no Shinanai Kodomotachi e
ニア アンダーセブン NieA Under 7
たまゆら ~もあぐれっしぶ~ Tamayura: More Aggressive
俺の妹がこんなに可愛いわけがない Ore no Imouto ga Konnani Kawaii Wake ga Nai
乙女ゲー世界はモブに厳しい世界です Otomege Sekai wa Mob ni Kibishii Sekai desu
ふたご、ふたごころ。 Futago, Futagokoro.
滅び時だと彼女は告げた #異能犯罪捜査〈零局〉 Horobi Doki dato Kanojo wa Tsugeta #InouHanzaiSousa <Rei Kyoku>

# Title Modification

# Unconfirmed Titles for Additional Seasons

For works getting a new series or season and the official title is as of yet unconfirmed, or never confirmed, please append the series number alone to the end of native and romaji titles, and 'Season X' to the end of the English title.

Example

A third season is announced but not given any proper titles. Until then the titles would be:

Native: 進撃の巨人3
Romaji: Shingeki no Kyojin 3
English: Attack on Titan Season 3

# Split Seasons

If a 'season' of the show will air for multiple seasons, but has at least a one airing season gap in between. The subsequent entries should have 'Part 2' or equivalent if no official title is given.

Example

The third season began airing in Summer 2018, but misses Fall 2018, Winter 2019 and continues in Spring 2019. The titles would be:

Native: 進撃の巨人3
Romaji: Shingeki no Kyojin 3 Part 2
English: Attack on Titan Season 3 Part 2

# Appendages

For supplemental works to a main series, such as OVAs and Specials, the main series title should be used and the format appended to the end.

Example:

'Fate/kaleid liner Prisma☆Illya' has a side story with the title 'Fate/kaleid liner Prisma☆Illya Specials'.

# Untitled or Provisionally Titled Media

It is fine to add newly announced original work with no title or a provisional title providing there is still an official source to verify it. This is most common in manga magazines where announcements can be made for an author's new work months in advance.

If the media has no title, please use (Title to be Announced) in the romaji and native fields.

If the media has a provisional title, please append (Provisional Title) to the end of the romaji title, and (仮) to the end of the native title.

It is highly recommended to write a temporary description containing the date of the announcement, a link to a reputable article or website, and the author.

Example:

Serialization of Shouto Aya's new work - announced 2018/10/25 - presently untitled. Announcement Link

WARNING

Remember to follow news for the series so that the title can be updated as soon as possible.

# Special Characters

TIP

Examples of how to deal with non-alphanumeric characters in titles can be seen in the table below. If uncertain, contact a moderator.

  • Titles which feature subtitles separated full-width tildes (~) or other similar separators should be separated with a colon or hypen. The only preference is what formatting is most commonly used elsewhere.
  • Japanese quotes (「」) should be converted to English double-quotes (" ").
  • Symbols like stars (☆) and musical notes (♪) should remain.
  • Titles using full-width tildes to elongate words should be romanized without. (み〜つけた > Mitsuketa).
  • Hashtags in titles should remain without spaces when romanized, however, a version with spaces should ideally be placed in the synonyms.
  • Special things such as kaomoji (顔文字) should not be romanized.

# Examples

Native Romaji
寄生獣 セイの格率 Kiseijuu: Sei no Kakuritsu
たまゆら ~もあぐれっしぶ~ Tamayura: More Aggressive
遊☆戯☆王 デュエルモンスターズ Yu☆Gi☆Oh! Duel Monsters
らき☆すた Lucky☆Star
ジョジョの奇妙な冒険 黄金の風 JoJo no Kimyou na Bouken: Ougon no Kaze
傷物語〈Ⅲ冷血篇〉 Kizumonogatari III: Reiketsu-hen
たまゆら~卒業写真~ 第1部 芽-きざし- Tamayura: Sotsugyou Shashin Part 1 - Kizashi
スコップ無双 「スコップ波動砲!」 ( `・ω・´)♂〓〓〓〓★(゜Д ゜ ;;😉.:∴ドゴォォ Scoop Musou: "Scoop Hadouhou!" ( `・ω・´)♂〓〓〓〓★(゜Д゜ ;😉 .:∴ドゴォォ
三白眼ちゃんは伝えたい。 Sanpakugan-chan wa Tsutaetai.
魔法少女2世 Mahou Shoujo 2-sei
滅び時だと彼女は告げた #異能犯罪捜査〈零局〉 Horobi Doki dato Kanojo wa Tsugeta #InouHanzaiSousa <Rei Kyoku>
政宗くんのリベンジafter school Masamune-kun no Revenge After School

# Image Dimensions, and Templates

All images (except banners) should ideally be close to a portrait 2:3 ratio.

Volume covers for manga and light novels - and many key illustrations for anime - aren't an exact 2:3 ratio, however, they should be uploaded untouched.

WARNING

There is an exception to the 2:3 ratio for temporary covers such as announcement images for new serializations and new anime that can't be reasonably cropped.

Examples can be seen in the cover section.

If you have to crop or create new images, for things such as cutting out parts of larger images for better staff and character portraits, then 230x345px is the recommended minimum, or at least 460x690px to support the XL cover.

TIP

Large images will be down-scaled to either 230px width for regular covers, or 460px width for XL covers. So it is fine to upload larger images.

Banners should ideally be 1900x400px for media entries.
Uploading slightly smaller or larger images is acceptable, but up-scaling can lower the quality significantly.

# Templates

Regular size cover template image

Large size cover template image

Banner template image